这次带着大伙儿一起了解一下什么是“大正女仆”这也算是最近较为火的词组,它的汉语拼音为“Da+Zheng+Nv+Pu”,繁体字的词组为“大正女仆”,下方为小编为大家进行深度文章解释,其统计有文字1020个文字和标点组成。
历史上的给仕女
严格意义上来说,在一个没有今天ACG女仆文化存在的大正年代,“大正女仆”只是今人的唯美想象。但回到咖啡厅最初流行的明治末、大正初时期,活跃于其中的给仕女(或简称女給)作为新生的流行文化,却是真实的存在。开明风气与浪漫主义酝酿出追求个性解放的社会思潮,而作为舶来事物的咖啡厅起初便吸引了具备小资产阶级情怀的文化人群体在其中聚会、沙龙。一些以大阪为中心的咖啡厅率开风气之先,给予彼时刚刚解放的女性以工作机会。这种古早的“女仆咖啡厅”在当时也被称作大阪式咖啡厅。
通常给仕女没有固定的工资,收入主要来源于客人的小费,其多寡完全取决于给仕女自身的服务水准,然而端茶送水的单一服务几乎限定了她们只能靠微笑博得客人的好感。随着时代的发展和同行业的竞争加剧,依赖“卖笑”的软色情服务逐渐发展为一对一的谈天、跳舞、肢体接触和陪侍,演绎出不少那个时代特有的、文豪与给仕女之间的“大正浪漫”。而作为给仕女容身之所的咖啡馆最终不可逆地从上流社会向民间普及开去后,给仕女行业亦彻底向色情业转型,以抢占由于取缔公娼遗留的交易白地,并于1933年左右纳入到警视厅的色情管制。印象中纯情的给仕女,从方兴未艾再到昭和初期的没落,正好跨越了一个不长不短的大正年代。
给仕女的形象出现于构建在大正年代背景的ACG作品中,通常反映出那个年代“东西兼备”、“和洋折衷”的典型风貌:纯白色褶边围裙装、配以小振袖(二尺袖)和服和行灯袴,或是深色无地振袖的形象。虽是名副其实的“大正女仆”,但该萌属性在日本ACG文化中仍主要称作“女给”(给仕女)。
和洋折衷的大正女仆
复古的大正女仆
ACG女仆文化的兴起,不免人们将对大正浪漫的美好想象带入其中,产生了有浓烈大正时代女学生(所谓大正三杰“军人、文豪、女学生”)气息的亚种“大正女仆”。
这种架空的“大正女仆”形象上并不严格要求女仆着洋装,但一定会凸显所着和服的大正元素和女学生似的青春气息:即仍是二尺袖配袴的活力风格,特别是矢絣二尺的海老茶式部和紫卫门装束,此时实际偏重的萌点是大正女学生和女仆的结合。如果和服之外仍搭配有围裙,则外形与给仕女的原型更加接近。
“大正女仆”是调和东西方元素的和风女仆(和風メイド)的一种,因此虽然在日本存在有以大正浪漫氛围为主要卖点的女仆咖啡厅,但“大正女仆”的说法并不相当普遍,通常使用的标签为“大正浪漫”、“和风女仆”和“女给”。
位于秋叶原的大正浪漫女仆咖啡厅“缘浪漫馆”中着矢絣振袖的女仆