这次带着大伙儿一起了解一下什么是“还是种田比较适合老子”这也算是最近较为火的词组,它的汉语拼音为“Hai+Shi+Chong+Tian+Bi+Jiao+Kuo+Ge+Lao+Zi”,繁体字的词组为“還是種田比較適合老子”,下方为小编为大家进行深度文章解释,其统计有文字206个文字和标点组成。
2015年初《武媚娘传奇》(湖南卫视版为第86集8分半左右)一位老人的台词,湖南卫视版为还是种田比较适合老夫,香港无线(TVB)版为還是種田比较合適老子。本义是回家种地。2016年,TVB播出版的剧照截图“還是種田比较合適老子”广泛传播于网络平台。由于“种田”和“老子”都有双关含义而开始产生衍生含义,传播过程中“合適”被替换成中国内地常用的“适合”。
产生了还是oo比较适合老子的用法,如:还是孔子比较适合老子。